Greek Interlinear
Luke 5:17 Interlinear
“And it came to pass on day And he there were teaching And there were sitting by Pharisees And doctors of the law which there were come out of every town of Galilee And Judaea And Jerusalem And the power of the Lord there were present to heal he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ἐν | G1722 | on | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | μιᾷ | G1520 | one | |
| 5 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἡμερῶν | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | αὐτούς | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ἦν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 10 | διδάσκων | G1321 | teaching | to teach (in the same broad application) |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἦν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 13 | καθήμενοι | G2521 | sitting by | and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside |
| 14 | Φαρισαῖοι | G5330 | Pharisees | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 15 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | νομοδιδάσκαλοι | G3547 | doctors of the law | an expounder of the (jewish) law, i.e., a rabbi |
| 17 | οἳ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 18 | ἦν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 19 | ἐληλυθότες | G2064 | come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 20 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 21 | πάσης | G3956 | every | all, any, every, the whole |
| 22 | κώμης | G2968 | town | a hamlet (as if laid down) |
| 23 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | Γαλιλαίας | G1056 | of Galilee | galilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine |
| 25 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | Ἰουδαίας | G2449 | Judaea | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine |
| 27 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 28 | Ἰερουσαλήμ· | G2419 | Jerusalem | hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine |
| 29 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 30 | δύναμις | G1411 | the power | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 31 | κυρίου | G2962 | of the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 32 | ἦν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 33 | εἰς | G1519 | present to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 34 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 35 | ἰᾶσθαι | G2390 | heal | to cure (literally or figuratively) |
| 36 | αὐτούς | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 5:16himself And he withdrew into ...
Luke 5:17 (current)And it came to pass on day And he there were teaching And there were sitting by Pharisees And doctors of the law which there were come out of every town of Galilee And Judaea And Jerusalem And the power of the Lord there were present to heal he
Luke 5:18And behold men brought in a bed...