Greek Interlinear
Luke 4:29 Interlinear
“And rose up and thrust him out of city And led him unto the brow of the hill whereon city him was built that down headlong him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἀναστάντες | G450 | rose up | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 3 | ἐξέβαλον | G1544 | and thrust | to eject (literally or figuratively) |
| 4 | αὐτόν· | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἔξω | G1854 | out of | out(-side) (of doors), literally or figuratively |
| 6 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | πόλις | G4172 | city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ἤγαγον | G71 | led | properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce |
| 10 | αὐτόν· | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ἕως | G2193 | unto | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 12 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ὀφρύος | G3790 | the brow | the eye-"brow" or forehead, i.e., (figuratively) the brink of a precipice |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ὄρους | G3735 | of the hill | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 16 | ἐφ' | G1909 | whereon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 17 | οὗ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 18 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | πόλις | G4172 | city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 20 | αὐτόν· | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | ᾠκοδόμητο | G3618 | was built | to be a house-builder, i.e., construct or (figuratively) confirm |
| 22 | εἰς | G1519 | that | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 23 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | κατακρημνίσαι | G2630 | down headlong | to precipitate down |
| 25 | αὐτόν· | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 4:28And were filled all they with wrath in ...
Luke 4:29 (current)And rose up and thrust him out of city And led him unto the brow of the hill whereon city him was built that down headlong him
Luke 4:30of them But he passing through the midst of them...