Greek Interlinear
Luke 4:22 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 4:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And all bare him And wondered at which words which the gracious which proceeded out of which mouth him And they said not this Is which son Joseph's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 3 | ἐμαρτύρουν | G3140 | bare | to be a witness, i.e., testify (literally or figuratively) |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἐθαύμαζον | G2296 | wondered | to wonder; by implication, to admire |
| 7 | ἐπὶ | G1909 | at | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 8 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 9 | λόγοις | G3056 | words | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 10 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 11 | χάριτος | G5485 | the gracious | graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart |
| 12 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 13 | ἐκπορευομένοις | G1607 | proceeded | to depart, be discharged, proceed, project |
| 14 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 15 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 16 | στόματος | G4750 | mouth | the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e |
| 17 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ἔλεγον | G3004 | they said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 20 | Οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 21 | οὗτος | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 22 | ἐστιν | G2076 | Is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 23 | ὁ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 24 | υἱός | G5207 | son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 25 | Ἰωσὴφ | G2501 | Joseph's | joseph, the name of seven israelites |
Verse Context
Luke 4:21he began And to say unto them This...
Luke 4:22 (current)And all bare him And wondered at which words which the gracious which proceeded out of which mouth him And they said not this Is which son Joseph's
Luke 4:23And he said unto them surely Ye will...