Greek Interlinear
Luke 24:28 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 24:28, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they drew nigh unto the village whither he would have gone And he made as though further he would have gone”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἤγγισαν | G1448 | they drew nigh | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 3 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | κώμην | G2968 | the village | a hamlet (as if laid down) |
| 6 | οὗ | G3757 | whither | at which place, i.e., where |
| 7 | πορεύεσθαι | G4198 | he would have gone | to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | αὐτὸς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 10 | προσεποιεῖτο | G4364 | he made as though | to do forward for oneself, i.e., pretend (as if about to do a thing) |
| 11 | ποῤῥωτέρω | G4208 | further | further, i.e., a greater distance |
| 12 | πορεύεσθαι | G4198 | he would have gone | to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) |
Geographic Context
Verse Context
Luke 24:27And beginning at Moses And at...
Luke 24:28 (current)And they drew nigh unto the village whither he would have gone And he made as though further he would have gone
Luke 24:29And they constrained him saying Abide with...