Greek Interlinear
Luke 24:23 Interlinear
“And not when they found body his they came said And a vision of angels seen which said his was alive”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 3 | εὑροῦσαι | G2147 | when they found | to find (literally or figuratively) |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | σῶμα | G4983 | body | the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively |
| 6 | αὐτὸν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | ἦλθον | G2064 | they came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | λέγουσιν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ὀπτασίαν | G3701 | a vision | visuality, i.e., (concretely) an apparition |
| 11 | ἀγγέλων | G32 | of angels | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 12 | ἑωρακέναι | G3708 | seen | by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear |
| 13 | οἳ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 14 | λέγουσιν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 15 | αὐτὸν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | ζῆν | G2198 | was alive | to live (literally or figuratively) |
Verse Context
Luke 24:22Yea also women and certain of our company...
Luke 24:23 (current)And not when they found body his they came said And a vision of angels seen which said his was alive
Luke 24:24And went certain of them which were with us...