Greek Interlinear
Luke 22:2 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 22:2, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And sought the chief priests And scribes how they might kill him they feared for the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐζήτουν | G2212 | sought | to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life) |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἀρχιερεῖς | G749 | the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | γραμματεῖς | G1122 | scribes | a professional writer |
| 8 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πῶς | G4459 | how | an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! |
| 10 | ἀνέλωσιν | G337 | they might kill | to take up, i.e., adopt; by implication, to take away (violently), i.e., abolish, murder |
| 11 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ἐφοβοῦντο | G5399 | they feared | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
| 13 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 14 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | λαόν | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
Verse Context
Luke 22:1drew nigh Now the feast of unleavened bread...
Luke 22:2 (current)And sought the chief priests And scribes how they might kill him they feared for the people
Luke 22:3entered Then Satan into Judas...