Greek Interlinear
Luke 22:1 Interlinear
“drew nigh Now the feast of unleavened bread which is called the Passover”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἤγγιζεν | G1448 | drew nigh | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 2 | δὲ | G1161 | Now | but, and, etc |
| 3 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἑορτὴ | G1859 | the feast | a festival |
| 5 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἀζύμων | G106 | of unleavened bread | unleavened, i.e., (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the passover week |
| 7 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | λεγομένη | G3004 | which is called | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | πάσχα | G3957 | the Passover | the passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) |
Verse Context
Luke 22:1 (current)drew nigh Now the feast of unleavened bread which is called the Passover
Luke 22:2And sought the chief priests And ...