Greek Interlinear

Luke 22:1 Interlinear

drew nigh Now the feast of unleavened bread which is called the Passover

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἬγγιζενG1448drew nighto make near, i.e., (reflexively) approach
2δὲG1161Nowbut, and, etc
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἑορτὴG1859the feasta festival
5τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ἀζύμωνG106of unleavened breadunleavened, i.e., (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the passover week
7G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8λεγομένηG3004which is calledproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
9πάσχαG3957the Passoverthe passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it)

Verse Context

Luke 22:1 (current)drew nigh Now the feast of unleavened bread which is called the Passover
Luke 22:2And sought the chief priests And ...

Continue Your Study