Greek Interlinear

Luke 2:28 Interlinear

Then him took he him in arms him Then blessed God Then said

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Thenand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2αὐτοῦ,G846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
3ἐδέξατοG1209took heto receive (in various applications, literally or figuratively)
4αὐτοῦ,G846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5εἰςG1519into or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
6τὰςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἀγκάλαςG43armsan arm (as curved)
8αὐτοῦ,G846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9καὶG2532Thenand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10εὐλόγησενG2127blessedto speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
11τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12θεὸνG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
13καὶG2532Thenand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
14εἶπενG2036saidto speak or say (by word or writing)

Verse Context

Luke 2:27And he came by the Spirit into...
Luke 2:28 (current)Then him took he him in arms him Then blessed God Then said
Luke 2:29now depart servant thy Lord...

Continue Your Study