Greek Interlinear

Luke 18:23 Interlinear

And when he heard this very sorrowful he was he was for rich very

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἀκούσαςG191when he heardto hear (in various senses)
4ταῦταG5023thisthese things
5περίλυποςG4036very sorrowfulgrieved all around, i.e., intensely sad
6ἐγένετο·G1096he wasto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
7ἦνG2258he wasi (thou, etc.) was (wast or were)
8γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
9πλούσιοςG4145richwealthy; figuratively, abounding with
10σφόδραG4970veryof uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e., in a high degree, much

Verse Context

Luke 18:22heard Now these things when Jesus he said...
Luke 18:23 (current) And when he heard this very sorrowful he was he was for rich very
Luke 18:24saw And that he when Jesus very sorrowful...

Continue Your Study