Greek Interlinear
Luke 15:18 Interlinear
“I will arise and go to Father my and will say unto him Father I have sinned against heaven and before thee”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀναστὰς | G450 | I will arise | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 2 | πορεύσομαι | G4198 | and go | to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) |
| 3 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Πάτερ | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 6 | μου | G3450 | my | of me |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ἐρῶ | G2046 | will say | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
| 9 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | Πάτερ | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 11 | ἥμαρτον | G264 | I have sinned | properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin |
| 12 | εἰς | G1519 | against | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 13 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | οὐρανὸν | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἐνώπιόν | G1799 | before | in the face of (literally or figuratively) |
| 17 | σου | G4675 | thee | of thee, thy |
Verse Context
Luke 15:17to himself And when he came he said How many...
Luke 15:18 (current)I will arise and go to Father my and will say unto him Father I have sinned against heaven and before thee
Luke 15:19And no more am worthy to be called son...