Greek Interlinear
Luke 1:7 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 1:7, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And no had they child because that Elisabeth had barren And both now well stricken in years they had”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 3 | ἦσαν | G2258 | had | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 4 | αὐτῶν | G846 | they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | τέκνον | G5043 | child | a child (as produced) |
| 6 | καθότι | G2530 | because | and g3739 and g5100; according to which certain thing, i.e., as far (or inasmuch) as |
| 7 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | Ἐλισάβετ | G1665 | that Elisabeth | elisabet, an israelitess |
| 9 | ἦσαν | G2258 | had | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 10 | στεῖρα | G4723 | barren | "sterile" |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἀμφότεροι | G297 | both | (in plural) both |
| 13 | προβεβηκότες | G4260 | now well stricken | to walk forward, i.e., advance (literally, or in years) |
| 14 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 15 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ἡμέραις | G2250 | years | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 17 | αὐτῶν | G846 | they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | ἦσαν | G2258 | had | i (thou, etc.) was (wast or were) |
Verse Context
Luke 1:6they were And righteous both before ...
Luke 1:7 (current)And no had they child because that Elisabeth had barren And both now well stricken in years they had
Luke 1:8it came to pass And in executed the priest's office he...