Greek Interlinear

Luke 1:25 Interlinear

Thus with me dealt the Lord among the days wherein he looked on me to take away reproach my among men

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὅτιG3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
2ΟὕτωςG3779Thusin this way (referring to what precedes or follows)
3μοιG3427with meto me
4πεποίηκενG4160dealtto make or do (in a very wide application, more or less direct)
5G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6κύριοςG2962the Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
7ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
8ἡμέραιςG2250the daysday, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
9αἷςG3739whereinthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
10ἐπεῖδενG1896he looked onto regard (favorably or otherwise)
11ἀφελεῖνG851me to take awayto remove (literally or figuratively)
12τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ὄνειδόςG3681reproachnotoriety, i.e., a taunt (disgrace)
14μουG3450myof me
15ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
16ἀνθρώποιςG444menman-faced, i.e., a human being

Verse Context

Luke 1:24after And days conceived...
Luke 1:25 (current) Thus with me dealt the Lord among the days wherein he looked on me to take away reproach my among men
Luke 1:26in And month the sixth...

Continue Your Study