The meaning of “ἀφαιρέω”
Understanding aphairéō reveals the original theological depth often simplified in translation.
cut (smite) off, take away. - to remove (literally or figuratively)
ἀφαιρέω
cut (smite) off, take away. - to remove (literally or figuratively)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 26:51 | “And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest’s, and smote off his ear.” Word: ἀφαιρέω (aphairéō) | |
| Mark 14:47 | “And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.” Word: ἀφαιρέω (aphairéō) | |
| Luke 16:3 | “Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.” Word: ἀφαιρέω (aphairéō) | |
| Romans 11:27 | “For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.” Word: ἀφαιρέω (aphairéō) | |
| Hebrews 10:4 | “For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.” Word: ἀφαιρέω (aphairéō) |