Greek Interlinear
Luke 1:14 Interlinear
“And shalt have joy thou And gladness And many at birth his shall rejoice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἔσται | G2071 | shalt have | will be |
| 3 | χαρά | G5479 | joy | cheerfulness, i.e., calm delight |
| 4 | σοι | G4671 | thou | to thee |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἀγαλλίασις | G20 | gladness | exultation; specially, welcome |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | πολλοὶ | G4183 | many | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 9 | ἐπὶ | G1909 | at | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 10 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | γεννήσει | G1083 | birth | nativity |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | χαρήσονται | G5463 | shall rejoice | to be "cheer"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well |
Verse Context
Luke 1:13said But unto him the angel...
Luke 1:14 (current)And shalt have joy thou And gladness And many at birth his shall rejoice
Luke 1:15he shall be For great in the sight of the Lord...