Greek Interlinear
John 8:2 Interlinear
“early in the morning And again he came into the temple and all the people came unto him and he sat down and taught him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὄρθρου | G3722 | early in the morning | dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | πάλιν | G3825 | again | (adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand |
| 4 | παρεγένετο | G3854 | he came | to become near, i.e., approach (have arrived); by implication, to appear publicly |
| 5 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 6 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἱερόν | G2411 | the temple | a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere) |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | πᾶς | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 10 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | λαὸς | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 12 | ἤρχετο | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 13 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 14 | αὐτούς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | καθίσας | G2523 | he sat down | to seat down, i.e., set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) |
| 17 | ἐδίδασκεν | G1321 | and taught | to teach (in the same broad application) |
| 18 | αὐτούς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
John 8:1Jesus went unto the mount...
John 8:2 (current)early in the morning And again he came into the temple and all the people came unto him and he sat down and taught him
John 8:3brought And the scribes and ...