Greek Interlinear

John 6:61 Interlinear

knew When Jesus in himself that murmured at it disciples his he said his Doth this you offend

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1εἰδὼςG1492knewused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
2δὲG1161Whenbut, and, etc
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
5ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
6ἑαυτῷG1438himself(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
7ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
8γογγύζουσινG1111murmuredto grumble
9περὶG4012atproperly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
10τούτουG5127itof (from or concerning) this (person or thing)
11οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12μαθηταὶG3101disciplesa learner, i.e., pupil
13αὐτοῖςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14εἶπενG2036he saidto speak or say (by word or writing)
15αὐτοῖςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
16ΤοῦτοG5124Doth thisthat thing
17ὑμᾶςG5209youyou (as the objective of a verb or preposition)
18σκανδαλίζειG4624offendto entrap, i.e., trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure)

Verse Context

John 6:60Many therefore hear of disciples...
John 6:61 (current)knew When Jesus in himself that murmured at it disciples his he said his Doth this you offend
John 6:62if What and ye shall see the Son ...

Continue Your Study