Greek Interlinear
John 3:16 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 3:16, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“so For loved God the world that Son him only begotten he gave that whosoever believeth in him not perish but have life everlasting”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οὕτως | G3779 | so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἠγάπησεν | G25 | loved | to love (in a social or moral sense) |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 6 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | κόσμον | G2889 | the world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
| 8 | ὥστε | G5620 | that | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | υἱὸν | G5207 | Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 11 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μονογενῆ | G3439 | only begotten | only-born, i.e., sole |
| 14 | ἔδωκεν | G1325 | he gave | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 15 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 16 | πᾶς | G3956 | whosoever | all, any, every, the whole |
| 17 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | πιστεύων | G4100 | believeth | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 19 | εἰς | G1519 | in | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 20 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 22 | ἀπόληται | G622 | perish | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
| 23 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 24 | ἔχῃ | G2192 | have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 25 | ζωὴν | G2222 | life | life (literally or figuratively) |
| 26 | αἰώνιον | G166 | everlasting | perpetual (also used of past time, or past and future as well) |
Verse Context
John 3:15 whosoever believeth in him...
John 3:16 (current)so For loved God the world that Son him only begotten he gave that whosoever believeth in him not perish but have life everlasting
John 3:17not For sent God ...