Greek Interlinear
John 3:16 Interlinear
“so For loved God the world that Son him only begotten he gave that whosoever believeth in him not perish but have life everlasting”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οὕτως | G3779 | so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἠγάπησεν | G25 | loved | to love (in a social or moral sense) |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 6 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | κόσμον | G2889 | the world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
| 8 | ὥστε | G5620 | that | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | υἱὸν | G5207 | Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 11 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μονογενῆ | G3439 | only begotten | only-born, i.e., sole |
| 14 | ἔδωκεν | G1325 | he gave | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 15 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 16 | πᾶς | G3956 | whosoever | all, any, every, the whole |
| 17 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | πιστεύων | G4100 | believeth | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 19 | εἰς | G1519 | in | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 20 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 22 | ἀπόληται | G622 | perish | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
| 23 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 24 | ἔχῃ | G2192 | have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 25 | ζωὴν | G2222 | life | life (literally or figuratively) |
| 26 | αἰώνιον | G166 | everlasting | perpetual (also used of past time, or past and future as well) |
Verse Context
John 3:15 whosoever believeth in him...
John 3:16 (current)so For loved God the world that Son him only begotten he gave that whosoever believeth in him not perish but have life everlasting
John 3:17not For sent God ...