Greek Interlinear
John 21:19 Interlinear
“This spake he signifying by what death he should glorify God And This spake he he saith unto him Follow me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῦτο | G5124 | This | that thing |
| 2 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 3 | εἰπὼν | G2036 | spake he | to speak or say (by word or writing) |
| 4 | σημαίνων | G4591 | signifying | to indicate |
| 5 | ποίῳ | G4169 | by what | individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one |
| 6 | θανάτῳ | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 7 | δοξάσει | G1392 | he should glorify | to render (or esteem) glorious (in a wide application) |
| 8 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θεόν | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | τοῦτο | G5124 | This | that thing |
| 12 | εἰπὼν | G2036 | spake he | to speak or say (by word or writing) |
| 13 | λέγει | G3004 | he saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 14 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | Ἀκολούθει | G190 | Follow | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 16 | μοι | G3427 | me | to me |
Verse Context
John 21:18Verily Verily I say unto thee When thou wast...
John 21:19 (current)This spake he signifying by what death he should glorify God And This spake he he saith unto him Follow me
John 21:20turning about Then Peter seeth ...