Greek Interlinear
John 19:25 Interlinear
“there stood Now by the wife the cross the wife of Jesus the wife mother his and the wife sister the wife mother his Mary the wife the wife of Cleophas and Mary the wife Magdalene”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἱστήκεισαν | G2476 | there stood | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 2 | δὲ | G1161 | Now | but, and, etc |
| 3 | παρὰ | G3844 | by | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 4 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 5 | σταυρῷ | G4716 | the cross | a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e., |
| 6 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | Ἰησοῦ | G2424 | of Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 9 | μητρὸς | G3384 | mother | a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote) |
| 10 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 13 | ἀδελφὴ | G79 | sister | a sister (naturally or ecclesiastically) |
| 14 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 15 | μητρὸς | G3384 | mother | a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote) |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | Μαρία | G3137 | Mary | maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females |
| 18 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 19 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 20 | Κλωπᾶ | G2832 | of Cleophas | clopas, an israelite |
| 21 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | Μαρία | G3137 | Mary | maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females |
| 23 | ἡ | G3588 | the wife | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 24 | Μαγδαληνή | G3094 | Magdalene | a female magdalene, i.e., inhabitant of magdala |
Verse Context
John 19:24They said therefore among themselves not Let us...
John 19:25 (current)there stood Now by the wife the cross the wife of Jesus the wife mother his and the wife sister the wife mother his Mary the wife the wife of Cleophas and Mary the wife Magdalene
John 19:26When Jesus therefore saw his mother and...