Greek Interlinear
John 15:21 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 15:21, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But these things all will they do unto you for name's my because not they know him that sent me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλὰ | G235 | But | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 2 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 3 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 4 | ποιήσουσιν | G4160 | will they do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 5 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 6 | διὰ | G1223 | for | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 7 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ὄνομά | G3686 | name's | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 9 | μου | G3450 | my | of me |
| 10 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 11 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 12 | οἴδασιν | G1492 | they know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 13 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | πέμψαντά | G3992 | him that sent | to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term |
| 15 | με | G3165 | me | me |
Verse Context
John 15:20Remember saying that I said...
John 15:21 (current)But these things all will they do unto you for name's my because not they know him that sent me
John 15:22 I had and spoken unto them...