Greek Interlinear
John 1:47 Interlinear
“saw Jesus Nathanael coming to him and saith of him saw indeed an Israelite in whom guile no is”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἴδε | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 2 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ναθαναὴλ | G3482 | Nathanael | nathanal (i.e., nathanel), an israelite and christian |
| 6 | ἐρχόμενον | G2064 | coming | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 7 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 11 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | Ἴδε | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 14 | ἀληθῶς | G230 | indeed | truly |
| 15 | Ἰσραηλίτης | G2475 | an Israelite | an "israelite", i.e., descendant of israel (literally or figuratively) |
| 16 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 17 | ᾧ | G3739 | whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 18 | δόλος | G1388 | guile | a trick (bait), i.e., (figuratively) wile |
| 19 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 20 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
Verse Context
John 1:46And said unto him Nathanael out of Nazareth...
John 1:47 (current)saw Jesus Nathanael coming to him and saith of him saw indeed an Israelite in whom guile no is
John 1:48saith unto him Nathanael Whence me knowest thou...