Greek Interlinear
John 1:25 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 1:25, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they asked him And said him Why then baptizest thou if thou not be that Christ neither Elias neither that prophet”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἠρώτησαν | G2065 | they asked | to interrogate; by implication, to request |
| 3 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | εἶπον | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 6 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Τί | G5101 | Why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 8 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 9 | βαπτίζεις | G907 | baptizest thou | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
| 10 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 11 | σὺ | G4771 | thou | thou |
| 12 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 13 | εἶ | G1488 | be | thou art |
| 14 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | Χριστὸς | G5547 | that Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 16 | οὔτε | G3777 | neither | not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even |
| 17 | Ἠλίας | G2243 | Elias | helias (i.e., elijah), an israelite |
| 18 | οὔτε | G3777 | neither | not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even |
| 19 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | προφήτης | G4396 | that prophet | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
Verse Context
John 1:24And they which were sent were of they which...
John 1:25 (current)And they asked him And said him Why then baptizest thou if thou not be that Christ neither Elias neither that prophet
John 1:26answered them John saying I...