Greek Interlinear
John 1:19 Interlinear
“And this is the record of John when sent the Jews from Jerusalem priests And Levites to ask him thou Who art”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | αὕτη | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 3 | ἐστὶν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 4 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | μαρτυρία | G3141 | the record | evidence given (judicially or genitive case) |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἰωάννου | G2491 | of John | joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites |
| 8 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 9 | ἀπέστειλαν | G649 | sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 10 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | Ἰουδαῖοι | G2453 | the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 12 | ἐξ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 13 | Ἱεροσολύμων | G2414 | Jerusalem | hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine |
| 14 | ἱερεῖς | G2409 | priests | a priest (literally or figuratively) |
| 15 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | Λευίτας | G3019 | Levites | a levite, i.e., descendant of levi |
| 17 | ἵνα | G2443 | to | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 18 | ἐρωτήσωσιν | G2065 | ask | to interrogate; by implication, to request |
| 19 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | Σὺ | G4771 | thou | thou |
| 21 | τίς | G5101 | Who | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 22 | εἶ | G1488 | art | thou art |
Verse Context
John 1:18God No man hath seen at any time which the only begotten...
John 1:19 (current)And this is the record of John when sent the Jews from Jerusalem priests And Levites to ask him thou Who art
John 1:20And confessed And not denied And...