Greek Interlinear
James 2:23 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of James 2:23, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And was fulfilled the scripture which saith believed Abraham God And it was imputed unto him for righteousness And the Friend God he was called”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐπληρώθη | G4137 | was fulfilled | to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute |
| 3 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | γραφὴ | G1124 | the scripture | a document, i.e., holy writ (or its contents or a statement in it) |
| 5 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | λέγουσα | G3004 | which saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | Ἐπίστευσεν | G4100 | believed | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 8 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 9 | Ἀβραὰμ | G11 | Abraham | abraham, the hebrew patriarch |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | θεοῦ | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐλογίσθη | G3049 | it was imputed | to take an inventory, i.e., estimate (literally or figuratively) |
| 14 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 16 | δικαιοσύνην | G1343 | righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | φίλος | G5384 | the Friend | actively, fond, i.e., friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) |
| 19 | θεοῦ | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 20 | ἐκλήθη | G2564 | he was called | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
Verse Context
James 2:22Seest thou how faith wrought ...
James 2:23 (current)And was fulfilled the scripture which saith believed Abraham God And it was imputed unto him for righteousness And the Friend God he was called
James 2:24Ye see then how that by works is justified...