Greek Interlinear
James 1:15 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of James 1:15, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then when lust hath conceived it bringeth forth sin and sin when it is finished bringeth forth death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶτα | G1534 | Then | a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover |
| 2 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ἐπιθυμία | G1939 | when lust | a longing (especially for what is forbidden) |
| 4 | συλλαβοῦσα | G4815 | hath conceived | to clasp, i.e., seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid |
| 5 | τίκτει | G5088 | it bringeth forth | to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively |
| 6 | ἁμαρτία | G266 | sin | a sin (properly abstract) |
| 7 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 9 | ἁμαρτία | G266 | sin | a sin (properly abstract) |
| 10 | ἀποτελεσθεῖσα | G658 | when it is finished | to complete entirely, i.e., consummate |
| 11 | ἀποκύει | G616 | bringeth forth | to breed forth, i.e., (by transference) to generate (figuratively) |
| 12 | θάνατον | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
Verse Context
James 1:14every man But is tempted of his own...
James 1:15 (current)Then when lust hath conceived it bringeth forth sin and sin when it is finished bringeth forth death
James 1:16not Do brethren my beloved...