Greek Interlinear
Hebrews 2:8 Interlinear
“all Thou hast put under feet him in For Thou hast put him all nothing he left him that is not put under now But not yet we see him all Thou hast put”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 2 | ὑποτεταγμένα· | G5293 | Thou hast put | to subordinate; reflexively, to obey |
| 3 | ὑποκάτω | G5270 | under | down under, i.e., beneath |
| 4 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ποδῶν | G4228 | feet | a "foot" (figuratively or literally) |
| 6 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 8 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ὑποτεταγμένα· | G5293 | Thou hast put | to subordinate; reflexively, to obey |
| 11 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 14 | οὐδὲν | G3762 | nothing | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 15 | ἀφῆκεν | G863 | he left | to send forth, in various applications (as follow) |
| 16 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | ἀνυπότακτον | G506 | that is not put under | unsubdued, i.e., insubordinate (in fact or temper) |
| 18 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 19 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 20 | οὔπω | G3768 | not yet | not yet |
| 21 | ὁρῶμεν | G3708 | we see | by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear |
| 22 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 23 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 25 | ὑποτεταγμένα· | G5293 | Thou hast put | to subordinate; reflexively, to obey |
Verse Context
Hebrews 2:7Thou madest him a little than the angels...
Hebrews 2:8 (current)all Thou hast put under feet him in For Thou hast put him all nothing he left him that is not put under now But not yet we see him all Thou hast put
Hebrews 2:9who But a little than the angels...