Greek Interlinear
Hebrews 12:3 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Hebrews 12:3, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“consider For such him that endured of sinners against contradiction ye be wearied minds in your and faint”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀναλογίσασθε | G357 | consider | to estimate, i.e., (figuratively) contemplate |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | τοιαύτην | G5108 | such | truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality) |
| 5 | ὑπομεμενηκότα | G5278 | him that endured | to stay under (behind), i.e., remain; figuratively, to undergo, i.e., bear (trials), have fortitude, persevere |
| 6 | ὑπὸ | G5259 | of | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 7 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἁμαρτωλῶν | G268 | sinners | sinful, i.e., a sinner |
| 9 | εἰς | G1519 | against | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 10 | ἀυτὸν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 11 | ἀντιλογίαν | G485 | contradiction | dispute, disobedience |
| 12 | ἵνα | G2443 | in order that (denoting the purpose or the result) | |
| 13 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 14 | κάμητε | G2577 | ye be wearied | properly, to toil, i.e., (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken) |
| 15 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ψυχαῖς | G5590 | minds | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 17 | ὑμῶν | G5216 | in your | of (from or concerning) you |
| 18 | ἐκλυόμενοι | G1590 | and faint | to relax (literally or figuratively) |
Verse Context
Hebrews 12:2Looking unto of our faith the author...
Hebrews 12:3 (current)consider For such him that endured of sinners against contradiction ye be wearied minds in your and faint
Hebrews 12:4not yet unto blood Ye have against ...