Hebrew Interlinear
Habakkuk 1:13 Interlinear
“Thou art of purer eyes than to behold evil not look on iniquity and canst not look thou upon them that deal treacherously and holdest thy tongue devoureth when the wicked the man that is more righteous ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טְה֤וֹר | H2889 | Thou art of purer | pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) |
| 2 | עֵינַ֙יִם֙ | H5869 | eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 3 | מֵרְא֣וֹת | H7200 | than to behold | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 4 | רָ֔ע | H7451 | evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 5 | תַבִּיט֙ | H5027 | not look | to scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | עָמָ֖ל | H5999 | on iniquity | toil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind |
| 8 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | תוּכָ֑ל | H3201 | and canst | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 10 | לָ֤מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 11 | תַבִּיט֙ | H5027 | not look | to scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care |
| 12 | בּֽוֹגְדִ֔ים | H898 | thou upon them that deal treacherously | to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage |
| 13 | תַּחֲרִ֕ישׁ | H2790 | and holdest thy tongue | to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad |
| 14 | בְּבַלַּ֥ע | H1104 | devoureth | to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy |
| 15 | רָשָׁ֖ע | H7563 | when the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 16 | צַדִּ֥יק | H6662 | the man that is more righteous | just |
| 17 | מִמֶּֽנּוּ׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Habakkuk 1:12 Art thou not from everlasting O LORD my God mine Holy One...
Habakkuk 1:13 (current)Thou art of purer eyes than to behold evil not look on iniquity and canst not look thou upon them that deal treacherously and holdest thy tongue devoureth when the wicked the man that is more righteous
Habakkuk 1:14And makest men as the fishes of the sea as the creeping things ...