The meaning of “בָּלַע”
Understanding bâlaʻ reveals the original theological depth often simplified in translation.
cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). - to make away with (specifically by swallowing)...
בָּלַע
cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). - to make away with (specifically by swallowing) - generally, to destroy 1) to swallow down, swallow up, engulf, eat up 1a) (Qal) 1a1) to swallow down 1a2) to swallow up, engulf 1b) (Niphal) to be swallowed up 1c) (Piel) 1c1) to swallow 1c2) to swallow up, engulf 1c3) squandering (fig.) 1d) (Pual) to be swallowed up 1e) (Hithpael) to be ended
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Genesis 41:24 | “And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.” Word: בָּלַע (bâlaʻ) | |
| Deuteronomy 11:6 | “And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel:” Word: בָּלַע (bâlaʻ) | |
| Psalms 69:15 | “Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.” Word: בָּלַע (bâlaʻ) | |
| Isaiah 25:8 | “He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the Lord hath spoken it.” Word: בָּלַע (bâlaʻ) | |
| Hosea 8:8 | “Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.” Word: בָּלַע (bâlaʻ) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.