Hebrew Interlinear
Genesis 22:2 Interlinear
“And he said Take now thy son thine only whom thou lovest son Isaac into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains And he said ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֹמַ֥ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | קַח | H3947 | Take now | to take (in the widest variety of applications) |
| 3 | נָ֠א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | בִּנְךָ֙ | H1121 | thy son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | יְחִֽידְךָ֤ | H3173 | thine only | properly, united, i.e., sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced) |
| 8 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | אָהַ֙בְתָּ֙ | H157 | whom thou lovest | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | יִצְחָ֔ק | H3327 | son Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 12 | וְלֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 13 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 14 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | אֶ֖רֶץ | H776 | into the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 16 | הַמֹּֽרִיָּ֑ה | H4179 | of Moriah | morijah, a hill in palestine |
| 17 | וְהַֽעֲלֵ֤הוּ | H5927 | and offer him | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 18 | שָׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 19 | לְעֹלָ֔ה | H5930 | there for a burnt offering | a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) |
| 20 | עַ֚ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 21 | אַחַ֣ד | H259 | upon one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 22 | הֶֽהָרִ֔ים | H2022 | of the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 23 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 24 | אֹמַ֥ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 25 | אֵלֶֽיךָ׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Genesis 22:1 And it came to pass after these things that God did tempt...
Genesis 22:2 (current)And he said Take now thy son thine only whom thou lovest son Isaac into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains And he said
Genesis 22:3rose up early And Abraham in the morning and saddled his ass...