Greek Interlinear
Acts 9:38 Interlinear
“was nigh And forasmuch as Lydda to Joppa and the disciples had heard that Peter was there him they sent two men unto him desiring not delay to come to him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγγὺς | G1451 | was nigh | near (literally or figuratively, of place or time) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | οὔσης | G5607 | forasmuch as | being |
| 4 | Λύδδης | G3069 | Lydda | lydda (i.e., lod), a place in palestine |
| 5 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰόππῃ | G2445 | to Joppa | joppe (i.e., japho), a place in palestine |
| 7 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | μαθηταὶ | G3101 | and the disciples | a learner, i.e., pupil |
| 9 | ἀκούσαντες | G191 | had heard | to hear (in various senses) |
| 10 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 11 | Πέτρος | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 12 | ἐστὶν | G2076 | was | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 13 | ἐν | G1722 | there | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | ἀπέστειλαν | G649 | they sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 16 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 17 | ἄνδρας | G435 | men | a man (properly as an individual male) |
| 18 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 19 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | παρακαλοῦντες | G3870 | desiring | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 21 | Μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 22 | ὀκνήσαι | G3635 | delay | to be slow (figuratively, loath) |
| 23 | διελθεῖν | G1330 | to come | to traverse (literally) |
| 24 | ἕως | G2193 | to | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 25 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 9:37it came to pass And her in days those...
Acts 9:38 (current)was nigh And forasmuch as Lydda to Joppa and the disciples had heard that Peter was there him they sent two men unto him desiring not delay to come to him
Acts 9:39arose Then Peter and went with him When he...