Greek Interlinear
Acts 8:36 Interlinear
“as And they went on their way they came unto a certain here is water and said the eunuch See here is water what doth hinder me to be baptized”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἐπορεύοντο | G4198 | they went | to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) |
| 4 | κατὰ | G2596 | on | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 5 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ὁδόν | G3598 | their way | a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means |
| 7 | ἦλθον | G2064 | they came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | ἐπί | G1909 | unto | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 9 | τι | G5100 | a certain | some or any person or object |
| 10 | ὕδωρ· | G5204 | here is water | water (as if rainy) literally or figuratively |
| 11 | καί | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | φησιν | G5346 | said | to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say |
| 13 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | εὐνοῦχος | G2135 | the eunuch | a castrated person (such being employed in middle eastern bed-chambers); by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain (sta |
| 15 | Ἰδού, | G2400 | See | used as imperative lo! |
| 16 | ὕδωρ· | G5204 | here is water | water (as if rainy) literally or figuratively |
| 17 | τί | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 18 | κωλύει | G2967 | doth hinder | to estop, i.e., prevent (by word or act) |
| 19 | με | G3165 | me | me |
| 20 | βαπτισθῆναι | G907 | to be baptized | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
Verse Context
Acts 8:35opened Then Philip mouth...
Acts 8:36 (current)as And they went on their way they came unto a certain here is water and said the eunuch See here is water what doth hinder me to be baptized
Acts 8:37and said And Philip If I believe...