Greek Interlinear
Acts 27:35 Interlinear
“spoken And when he had thus and he took bread and gave thanks to God in presence of them all and when he had broken it he began to eat”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἴπων | G2036 | spoken | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ταῦτα | G5023 | when he had thus | these things |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | λαβὼν | G2983 | he took | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 6 | ἄρτον | G740 | bread | bread (as raised) or a loaf |
| 7 | εὐχαρίστησεν | G2168 | and gave thanks | to be grateful, i.e., (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal |
| 8 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θεῷ | G2316 | to God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 10 | ἐνώπιον | G1799 | in presence | in the face of (literally or figuratively) |
| 11 | πάντων | G3956 | of them all | all, any, every, the whole |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | κλάσας | G2806 | when he had broken | to break (specially, of bread) |
| 14 | ἤρξατο | G756 | it he began | to commence (in order of time) |
| 15 | ἐσθίειν | G2068 | to eat | used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal) |
Verse Context
Acts 27:34Wherefore I pray you to take some meat this...
Acts 27:35 (current)spoken And when he had thus and he took bread and gave thanks to God in presence of them all and when he had broken it he began to eat
Acts 27:36of good cheer Then were they all also ...