Greek Interlinear
Acts 27:23 Interlinear
“there stood by For me night the angel of God whom I am whom and I serve”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | παρέστη | G3936 | there stood by | to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or |
| 2 | γάρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | μοι | G3427 | me | to me |
| 4 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | νυκτὶ | G3571 | night | "night" (literally or figuratively) |
| 6 | ταύτῃ | G3778 | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) | |
| 7 | ἄγγελος | G32 | the angel | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 8 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 10 | ᾧ | G3739 | whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 11 | εἰμι | G1510 | I am | i exist (used only when emphatic) |
| 12 | ᾧ | G3739 | whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | λατρεύω | G3000 | I serve | to minister (to god), i.e., render religious homage |
Verse Context
Acts 27:22And I exhort you to be of good cheer loss...
Acts 27:23 (current)there stood by For me night the angel of God whom I am whom and I serve
Acts 27:24Saying not Fear Paul Caesar thou...