Greek Interlinear

Acts 22:1 Interlinear

Men brethren and fathers hear ye my unto you which I make now defence

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἌνδρεςG435Mena man (properly as an individual male)
2ἀδελφοὶG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
3καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
4πατέρεςG3962fathersa "father" (literally or figuratively, near or more remote)
5ἀκούσατέG191hear yeto hear (in various senses)
6μουG3450myof me
7τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
9ὑμᾶςG5209youyou (as the objective of a verb or preposition)
10νῦνG3568which I make now"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
11ἀπολογίαςG627defencea plea ("apology")

Verse Context

Acts 22:1 (current)Men brethren and fathers hear ye my unto you which I make now defence
Acts 22:2when they heard (And that in the Hebrew tongue...

Continue Your Study