Greek Interlinear
Acts 18:22 Interlinear
“And when he had landed at Caesarea and gone up And saluted the church he went down at Antioch”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | κατελθὼν | G2718 | when he had landed | to come (or go) down (literally or figuratively) |
| 3 | εἰς | G1519 | at | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | Καισάρειαν | G2542 | Caesarea | caesaria, the name of two places in palestine |
| 5 | ἀναβὰς | G305 | and gone up | to go up (literally or figuratively) |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἀσπασάμενος | G782 | saluted | to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome |
| 8 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ἐκκλησίαν | G1577 | the church | a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth |
| 10 | κατέβη | G2597 | he went down | to descend (literally or figuratively) |
| 11 | εἰς | G1519 | at | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 12 | Ἀντιόχειαν | G490 | Antioch | antioch (antiochia), a place in syria |
Verse Context
Acts 18:21But bade them saying must I...
Acts 18:22 (current)And when he had landed at Caesarea and gone up And saluted the church he went down at Antioch
Acts 18:23And after he had spent time some there he departed and went over...