Greek Interlinear
Acts 18:2 Interlinear
“And found a certain Jew named Aquila in Pontus born lately come from Italy And Priscilla wife his (because that had commanded Claudius to depart all Jew from Rome and came his”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εὑρών | G2147 | found | to find (literally or figuratively) |
| 3 | τινα | G5100 | a certain | some or any person or object |
| 4 | Ἰουδαίους | G2453 | Jew | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 5 | ὀνόματι | G3686 | named | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 6 | Ἀκύλαν | G207 | Aquila | akulas, an israelite |
| 7 | Ποντικὸν | G4193 | in Pontus | a pontican, i.e., native of pontus |
| 8 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | γένει | G1085 | born | "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) |
| 10 | προσφάτως | G4373 | lately | recently |
| 11 | ἐληλυθότα | G2064 | come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 12 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 13 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | Ἰταλίας | G2482 | Italy | italia, a region of europe |
| 15 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | Πρίσκιλλαν | G4252 | Priscilla | priscilla (i.e., little prisca), a christian woman |
| 17 | γυναῖκα | G1135 | wife | a woman; specially, a wife |
| 18 | αὐτοῖς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | διὰ | G1223 | (because that | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 20 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | διατεταχέναι | G1299 | had commanded | to arrange thoroughly, i.e., (specially) institute, prescribe, etc |
| 22 | Κλαύδιον | G2804 | Claudius | claudius, the name of two romans |
| 23 | χωρίζεσθαι | G5563 | to depart | to place room between, i.e., part; reflexively, to go away |
| 24 | πάντας | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 25 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | Ἰουδαίους | G2453 | Jew | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 27 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 28 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 29 | Ῥώμης | G4516 | Rome | strength; roma, the capital of italy |
| 30 | προσῆλθεν | G4334 | and came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 31 | αὐτοῖς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 18:1After these things departed Paul...
Acts 18:2 (current)And found a certain Jew named Aquila in Pontus born lately come from Italy And Priscilla wife his (because that had commanded Claudius to depart all Jew from Rome and came his
Acts 18:3And because of the same craft he was he abode...