Greek Interlinear
Acts 17:18 Interlinear
“certain Then of the Epicureans And of the Stoicks philosophers encountered him And certain said What will babbler this said Then of strange gods some He seemeth a setter forth to be because Jesus And the resurrection him he preached”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τινες | G5100 | certain | some or any person or object |
| 2 | δέ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἐπικουρείων | G1946 | of the Epicureans | an epicurean or follower of epicurus |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Στωϊκῶν | G4770 | of the Stoicks | a "stoic" (as occupying a particular porch in athens), i.e., adherent of a certin philosophy |
| 8 | φιλοσόφων | G5386 | philosophers | fond of wise things, i.e., a "philosopher" |
| 9 | συνέβαλλον | G4820 | encountered | to combine, i.e., (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack |
| 10 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | τινες | G5100 | certain | some or any person or object |
| 13 | λέγειν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 14 | Τί | G5101 | What | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 15 | ἂν | G302 | will | whatsoever |
| 16 | θέλοι | G2309 | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), | |
| 17 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | σπερμολόγος | G4691 | babbler | a seed-picker (as the crow), i.e., (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk) |
| 19 | οὗτος | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 20 | λέγειν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 21 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | δέ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 23 | Ξένων | G3581 | of strange | foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer |
| 24 | δαιμονίων | G1140 | gods | a daemonic being; by extension a deity |
| 25 | δοκεῖ | G1380 | some He seemeth | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 26 | καταγγελεὺς | G2604 | a setter forth | a proclaimer |
| 27 | εἶναι | G1511 | to be | to exist |
| 28 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 29 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 31 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 32 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 33 | ἀνάστασιν | G386 | the resurrection | a standing up again, i.e., (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (mor |
| 34 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 35 | εὐηγγελίζετο | G2097 | he preached | to announce good news ("evangelize") especially the gospel |
Verse Context
Acts 17:17disputed he Therefore in the synagogue...
Acts 17:18 (current)certain Then of the Epicureans And of the Stoicks philosophers encountered him And certain said What will babbler this said Then of strange gods some He seemeth a setter forth to be because Jesus And the resurrection him he preached
Acts 17:19they took And him unto Areopagus...