Greek Interlinear
Acts 17:18 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 17:18, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“certain Then of the Epicureans And of the Stoicks philosophers encountered him And certain said What will babbler this said Then of strange gods some He seemeth a setter forth to be because Jesus And the resurrection him he preached”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τινες | G5100 | certain | some or any person or object |
| 2 | δέ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἐπικουρείων | G1946 | of the Epicureans | an epicurean or follower of epicurus |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Στωϊκῶν | G4770 | of the Stoicks | a "stoic" (as occupying a particular porch in athens), i.e., adherent of a certin philosophy |
| 8 | φιλοσόφων | G5386 | philosophers | fond of wise things, i.e., a "philosopher" |
| 9 | συνέβαλλον | G4820 | encountered | to combine, i.e., (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack |
| 10 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | τινες | G5100 | certain | some or any person or object |
| 13 | λέγειν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 14 | Τί | G5101 | What | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 15 | ἂν | G302 | will | whatsoever |
| 16 | θέλοι | G2309 | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), | |
| 17 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | σπερμολόγος | G4691 | babbler | a seed-picker (as the crow), i.e., (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk) |
| 19 | οὗτος | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 20 | λέγειν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 21 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | δέ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 23 | Ξένων | G3581 | of strange | foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer |
| 24 | δαιμονίων | G1140 | gods | a daemonic being; by extension a deity |
| 25 | δοκεῖ | G1380 | some He seemeth | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 26 | καταγγελεὺς | G2604 | a setter forth | a proclaimer |
| 27 | εἶναι | G1511 | to be | to exist |
| 28 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 29 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 31 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 32 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 33 | ἀνάστασιν | G386 | the resurrection | a standing up again, i.e., (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (mor |
| 34 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 35 | εὐηγγελίζετο | G2097 | he preached | to announce good news ("evangelize") especially the gospel |
Verse Context
Acts 17:17disputed he Therefore in the synagogue...
Acts 17:18 (current)certain Then of the Epicureans And of the Stoicks philosophers encountered him And certain said What will babbler this said Then of strange gods some He seemeth a setter forth to be because Jesus And the resurrection him he preached
Acts 17:19they took And him unto Areopagus...