Greek Interlinear

Acts 15:14 Interlinear

Simeon hath declared how at the first God did visit to take out of the Gentiles them a people for name

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΣυμεὼνG4826Simeonsymeon (i.e., shimon), the name of five israelites
2ἐξηγήσατοG1834hath declaredto consider out (aloud), i.e., rehearse, unfold
3καθὼςG2531howjust (or inasmuch) as, that
4πρῶτονG4412at the firstfirstly (in time, place, order, or importance)
5G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6θεὸςG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
7ἐπεσκέψατοG1980did visitto inspect, i.e., (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve
8λαβεῖνG2983to takewhile g0138 is more violent, to seize or remove))
9ἐξG1537out ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
10ἐθνῶνG1484the Gentilesa race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
11λαὸνG2992them a peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
12ἐπὶG1909forproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
13τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14ὀνόματιG3686namea "name" (literally or figuratively) (authority, character)
15αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Acts 15:13after And peace they had held their answered...
Acts 15:14 (current)Simeon hath declared how at the first God did visit to take out of the Gentiles them a people for name
Acts 15:15And to this agree the words ...

Continue Your Study