Greek Interlinear
Acts 13:42 Interlinear
“were gone And out of the synagogue when the Jews besought the Gentiles the next sabbath might be preached words that these”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἐξιόντων | G1826 | were gone | to issue, i.e., leave (a place), escape (to the shore) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 4 | τὴς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | συναγωγῆς | G4864 | the synagogue | an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church |
| 6 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἰουδαίων, | G2453 | when the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 8 | παρεκάλουν | G3870 | besought | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 9 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἔθνη | G1484 | the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 11 | εἰς | G1519 | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases | |
| 12 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μεταξὺ | G3342 | the next | betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining |
| 14 | σάββατον | G4521 | sabbath | the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, |
| 15 | λαληθῆναι | G2980 | might be preached | to talk, i.e., utter words |
| 16 | αὐτοῖς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 17 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ῥήματα | G4487 | words | an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negat |
| 19 | ταῦτα | G5023 | that these | these things |
Verse Context
Acts 13:41Behold ye despisers and wonder and...
Acts 13:42 (current)were gone And out of the synagogue when the Jews besought the Gentiles the next sabbath might be preached words that these
Acts 13:43was broken up Now when the congregation followed many...