The meaning of “μεταξύ”
Understanding metaxý reveals the original theological depth often simplified in translation.
between, mean while, next. - betwixt (of place or person) - (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adj...
μεταξύ
between, mean while, next. - betwixt (of place or person) - (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 23:35 | “That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.” Word: μεταξύ (metaxý) | |
| Luke 16:26 | “And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.” Word: μεταξύ (metaxý) | |
| John 4:31 | “In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.” Word: μεταξύ (metaxý) | |
| Acts 13:42 | “And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.” Word: μεταξύ (metaxý) | |
| Romans 2:15 | “Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)” Word: μεταξύ (metaxý) |