Greek Interlinear
Acts 11:8 Interlinear
“I said But Not so Lord for nothing common or unclean at any time entered into mouth my”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπον | G2036 | I said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δέ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | Μηδαμῶς | G3365 | Not so | by no means |
| 4 | κύριε | G2962 | Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | πᾶν | G3956 | nothing | all, any, every, the whole |
| 7 | κοινὸν | G2839 | common | common, i.e., (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane |
| 8 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 9 | ἀκάθαρτον | G169 | unclean | impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)) |
| 10 | οὐδέποτε | G3763 | at any time | not even at any time, i.e., never at all |
| 11 | εἰσῆλθεν | G1525 | entered | to enter (literally or figuratively) |
| 12 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 13 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | στόμα | G4750 | mouth | the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e |
| 15 | μου | G3450 | my | of me |
Verse Context
Acts 11:7I heard And a voice saying unto me Arise...
Acts 11:8 (current)I said But Not so Lord for nothing common or unclean at any time entered into mouth my
Acts 11:9answered But me the voice again ...