Hebrew Interlinear

2 Samuel 19:7 Interlinear

Now therefore arise go forth and speak comfortably unto thy servants by the LORD for I swear go forth there will not tarry one with thee this night and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעַתָּה֙H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2ק֣וּםH6965Now therefore ariseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
3יוֹצֵ֗אH3318go forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
4וְדַבֵּ֖רH1696and speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
5עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
6לֵ֣בH3820comfortablythe heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
7עֲבָדֶ֑יךָH5650unto thy servantsa servant
8כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9בַֽיהוָ֨הH3068by the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
10נִשְׁבַּ֜עְתִּיH7650for I swearto seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
11כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
12אֵינְךָ֣H369a nonentity; generally used as a negative particle
13יוֹצֵ֗אH3318go forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
14אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
15יָלִ֨יןH3885there will not tarryto stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
16אִ֤ישׁH376onea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
17אִתְּךָ֙H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
18הַלַּ֔יְלָהH3915with thee this nightproperly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
19וְרָעָ֧הH7489and that will be worseproperly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)
20לְךָ֣H0
21זֹ֗אתH2063this (often used adverb)
22מִכָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
23הָֽרָעָה֙H7451unto thee than all the evilbad or (as noun) evil (natural or moral)
24אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
25בָּ֣אָהH935that befellto go or come (in a wide variety of applications)
26עָלֶ֔יךָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
27מִנְּעֻרֶ֖יךָH5271thee from thy youth(only in plural collective or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people)
28עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
29עָֽתָּה׃H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive

Verse Context

2 Samuel 19:6In that thou lovest and hatest and hatest In that thou lovest...
2 Samuel 19:7 (current) Now therefore arise go forth and speak comfortably unto thy servants by the LORD for I swear go forth there will not tarry one with thee this night and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth
2 Samuel 19:8arose Behold the king and sat in the gate And all the people...

Continue Your Study