Greek Interlinear
2 Corinthians 10:2 Interlinear
“I beseech But which you that I may not when I am present be bold which with that confidence wherewith I think to be bold against some which I think of us as according to the flesh if we walked”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δέομαι | G1189 | I beseech | to beg (as binding oneself), i.e., petition |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | τοὺς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 4 | μὴ | G3361 | you that I may not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 5 | παρὼν | G3918 | when I am present | to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property |
| 6 | θαῤῥῆσαι | G2292 | be bold | to exercise courage |
| 7 | τοὺς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 8 | πεποιθήσει | G4006 | with that confidence | reliance |
| 9 | ᾗ | G3739 | wherewith | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 10 | λογιζομένους | G3049 | I think | to take an inventory, i.e., estimate (literally or figuratively) |
| 11 | τολμῆσαι | G5111 | to be bold | to venture (objectively or in act; while g2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous |
| 12 | ἐπί | G1909 | against | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 13 | τινας | G5100 | some | some or any person or object |
| 14 | τοὺς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 15 | λογιζομένους | G3049 | I think | to take an inventory, i.e., estimate (literally or figuratively) |
| 16 | ἡμᾶς | G2248 | of us | us |
| 17 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 18 | κατὰ | G2596 | according | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 19 | σάρκα | G4561 | to the flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 20 | περιπατοῦντας | G4043 | if we walked | to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) |
Verse Context
2 Corinthians 10:1myself Now I Paul beseech you...
2 Corinthians 10:2 (current)I beseech But which you that I may not when I am present be bold which with that confidence wherewith I think to be bold against some which I think of us as according to the flesh if we walked
2 Corinthians 10:3in the flesh For though we walk not after...