Hebrew Interlinear

2 Chronicles 18:16 Interlinear

Then he said I did see all Israel scattered upon the mountains as sheep that have no shepherd Then he said and the LORD These have no master let them return therefore every man to his house in peace

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559Then he saidto say (used with great latitude)
2רָאִ֤יתִיH7200I did seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5יִשְׂרָאֵל֙H3478all Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6נְפוֹצִ֣יםH6327scatteredto dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
7עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
8הֶֽהָרִ֔יםH2022upon the mountainsa mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
9כַּצֹּ֕אןH6629as sheepa collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
10אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
11אֵיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
12לָהֶ֖ןH0
13רֹעֶ֑הH7462that have no shepherdto tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
14וַיֹּ֤אמֶרH559Then he saidto say (used with great latitude)
15יְהוָה֙H3068and the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
16לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
17אֲדֹנִ֣יםH113These have no mastersovereign, i.e., controller (human or divine)
18לָאֵ֔לֶּהH428these or those
19יָשׁ֥וּבוּH7725let them returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
20אִישׁH376therefore every mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
21לְבֵית֖וֹH1004to his housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
22בְּשָׁלֽוֹם׃H7965in peacesafe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace

Verse Context

2 Chronicles 18:15said And the king to him How many times...
2 Chronicles 18:16 (current)Then he said I did see all Israel scattered upon the mountains as sheep that have no shepherd Then he said and the LORD These have no master let them return therefore every man to his house in peace
2 Chronicles 18:17Did I not tell And the king of Israel to Jehoshaphat ...

Continue Your Study