Greek Interlinear

1 Corinthians 4:12 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Corinthians 4:12, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And labour working with our own hands being reviled we bless being persecuted we suffer it

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2κοπιῶμενG2872labourto feel fatigue; by implication, to work hard
3ἐργαζόμενοιG2038workingto toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc
4ταῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἰδίαιςG2398with our ownpertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate
6χερσίν·G5495handsthe hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
7λοιδορούμενοιG3058being reviledto reproach, i.e., vilify
8εὐλογοῦμενG2127we blessto speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
9διωκόμενοιG1377being persecutedcompare the base of g1169 and g1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute
10ἀνεχόμεθαG430we suffer itto hold oneself up against, i.e., (figuratively) put up with

Verse Context

1 Corinthians 4:11Even unto this present hour and hunger...
1 Corinthians 4:12 (current)And labour working with our own hands being reviled we bless being persecuted we suffer it
1 Corinthians 4:13Being defamed we intreat as the filth of the world...

Continue Your Study