The meaning of “κοπιάω”
Understanding kopiáō reveals the original theological depth often simplified in translation.
(bestow) labour, toil, be wearied. - to feel fatigue - by implication, to work hard
κοπιάω
(bestow) labour, toil, be wearied. - to feel fatigue - by implication, to work hard
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 11:28 | “Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.” Word: κοπιάω (kopiáō) | |
| John 4:38 | “I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.” Word: κοπιάω (kopiáō) | |
| Romans 16:12 | “Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.” Word: κοπιάω (kopiáō) | |
| Galatians 4:11 | “I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.” Word: κοπιάω (kopiáō) | |
| Philippians 2:16 | “Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.” Word: κοπιάω (kopiáō) |