Greek Interlinear
1 Corinthians 16:11 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Corinthians 16:11, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“no man therefore him Let conduct but him in peace that he may come unto me I look for for him with the brethren”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μή | G3361 | no | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 2 | τις | G5100 | man | some or any person or object |
| 3 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 4 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἐξουθενήσῃ | G1848 | Let | to despise |
| 6 | προπέμψατε | G4311 | conduct | to send forward, i.e., escort or aid in travel |
| 7 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 8 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | εἰρήνῃ | G1515 | peace | peace (literally or figuratively); by implication, prosperity |
| 11 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 12 | ἔλθῃ | G2064 | he may come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 13 | πρός | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 14 | με· | G3165 | me | me |
| 15 | ἐκδέχομαι | G1551 | I look for | to accept from some source, i.e., (by implication) to await |
| 16 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 17 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 19 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀδελφῶν | G80 | the brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
Verse Context
1 Corinthians 16:10if Now come Timotheus see that...
1 Corinthians 16:11 (current)no man therefore him Let conduct but him in peace that he may come unto me I look for for him with the brethren
1 Corinthians 16:12touching As Apollos our brother greatly...