Greek Interlinear
1 Corinthians 10:1 Interlinear
“not I would Moreover that ye should be ignorant brethren how that fathers our all under the cloud were and all through the sea passed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | θέλω | G2309 | I would | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 3 | δὲ | G1161 | Moreover | but, and, etc |
| 4 | ὑμᾶς | G5209 | that ye | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 5 | ἀγνοεῖν | G50 | should be ignorant | not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) |
| 6 | ἀδελφοί | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 7 | ὅτι | G3754 | how that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 8 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πατέρες | G3962 | fathers | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 10 | ἡμῶν | G2257 | our | of (or from) us |
| 11 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | ὑπὸ | G5259 | under | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 13 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | νεφέλην | G3507 | the cloud | properly, cloudiness, i.e., (concretely) a cloud |
| 15 | ἦσαν | G2258 | were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 18 | διὰ | G1223 | through | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 19 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | θαλάσσης | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 21 | διῆλθον | G1330 | passed | to traverse (literally) |
Verse Context
1 Corinthians 10:1 (current)not I would Moreover that ye should be ignorant brethren how that fathers our all under the cloud were and all through the sea passed
1 Corinthians 10:2And all unto Moses baptized...