Treasury of Scripture Knowledge
Isaiah 43:19 Cross-References
Explore 15 cross-references for Isaiah 43:19 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Isaiah chapter 43 verse 19 to related passages throughout the Bible.
“Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.”
Isaiah 43:19 (KJV)
Commentary on Isaiah 43:19
Behold, I will do a new thing (חָדָשָׁה, chadashah)—not merely recent, but unprecedented in quality and character. God announces a redemption surpassing even the Exodus. Now it shall spring forth (תִּצְמָח, titsmach)—the verb used of vegetation sprouting, suggesting organic, irresistible life breaking through death.Shall ye not know it? challenges Israel to recognize God's new work. The promise a way in the wilderness, and rivers in the desert (נְהָרוֹת בַּיְשִׁמוֹן, neharot bayeshimon) reverses the Exodus pattern—where Moses struck rock for water, now rivers flow perpetually. This prophesies ...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Isaiah 43:19
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“will you not declare it? I have shown you new things from this time”
“the former things have happened”
“he is a new creation. The old things have passed away. Behold”
“Behold, I am making all things new. He said”
“and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water”
“and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness”
“The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.,As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.,,,,,,,,”
“you backsliding daughter? for Yahweh has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man.”
“and caused waters to run down like rivers.”
“Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.,The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God., קוֹל קוֹרֵא בַּמִּדְבָּר פַּנּוּ דֶּרֶךְ יְהוָה יַשְּׁרוּ בָּעֲרָבָה מְסִלָּה לֵאלֹהֵינוּ׃ ,Hark! one calleth: Clear ye in the wilderness the way of the LORD”